<

اوخوماق : خواندن
در زمان حال – مضارع التزامی
اوخویورام :
می خوانم
اوخویورسان : می خوانی
اوخویور : می خواند
اوخویوروق : می خوانیم
اوخویورسوز : می خوانید
اوخویورلار : می خوانند
ماضی مطلق
اوخودوم : خواندم
اوخودون : خواندی
اوخودو : خواند
اوخودوق : خواندیم
اوخودوز : خواندید
اوخودولار : خواندند
ماضی استمراری
اوخویوردوم : می خواندم
اوخویوردون : می خواندی
اوخویوردو : می خواند
اوخویوردوق : می خواندیم
اوخویوردوز: می خواندید
اوخویوردولار : می خواندند
ماضی نقلی
اوخوموشام : خوانده ام
اوخویوبسان : خوانده ای
اوخویوب : خوانده است
اوخوموشوق : خوانده ایم
اوخویوبسوز : خوانده اید
اوخویوبلار : خوانده اند
ماضی التزامی
اوخوموشسام : خوانده باشم
اوخوموشسان : خوانده باشی
اوخوموشسا : خوانده باشد
اوخوموشوقسا : خوانده باشیم
اوخوموشساز : خوانده باشید
اوخوموشسالار : خوانده باشند
ماضی بعید
اوخوموشدوم : خوانده بودم
اوخوموشدون : خوانده بودی
اوخوموشدو : خوانده بود
اوخوموشدوق : خوانده بودیم
اوخوموشدوز : خوانده بودید
اوخوموشدولار: خوانده بودند
ماضی مستمر
اوخویوردوم : داشتم می خواندم
اوخویوردون : داشتی می خواندی
اوخویوردو : داشت می خواند
اوخویوردوق : داشتیم می خواندیم
اوخویوردوز : داشتید می خواندید
اوخویوردولار : داشتند می خواندند
مضارع التزامی
اوخویام : بخوانم
اوخویاسان : بخوانم
اوخویا : بخواند
اوخویاق : بخوانیم
اوخویاسیز : بخوانید
اوخویالار : بخوانند
مضارع ملموس یا مستمر
بودوهانا اوخویورام : دارم می خوانم
اوخویورسان : داری می خوانی
اوخویور : دارد می خواند
اوخویوروق : داریم می خوانیم
اوخویورسوز : دارید می خوانید
اوخویورلار : دارند می خوانند
آینده
اوخویاجایام : خواهم خواند
اوخویاجاخسان : خواهی خواند
اوخویاجاق : خواهد خواند
اوخویاجاییق : خواهیم خواند
اوخویاجاخسیز : خواهید خواند
اوخویاجاخلار : خواهند خواند
فعل امر
اوخو : بخوان
فعل نفی
اوخوما : نخوان

Labels:

ترکی استانبولی : ترکی آذربایجانی ، فارسی

اینسان اوغلو : آللاهین قولو ، آدمیزاده
نان کور : دوزو یئییب دوز قابین سیندیران، نمک نشناس
ایی : یاخجی،خوب
ساغیر: دیل سیز آغیزسیز ، بی زبان
کاراتان : قارالدان ، قره لده ن ، تاریک کننده
آراتان : آختاردان ، جستجو کننده
آراسین : آختارسین ، جستجو کند
هئپ: هامیسی ، همه اش ، همیشه
سیرتیندان : آرخاندان ، دالیندان ، از پشت سرت
اونوتماق : یاددان چیخارتماق ، فراموش کردن
آنلارسین : قانارسان ، دوشونه رسن ، می فهمی
سور : سوروش ، بپرس
ایهانت : خیانت ، خیانت
بینلر جه : مینلر قدر ، مین لر جه ، هزاران
ایشته : ایندی ، هله ده ، اینک
یابانجی : اؤزگه ، بیگانه
یابانجی ییز : اؤزگه ییخ ، بیگانه هستیم
آینی : همه ن ، در یک
داها : دای ، دیگر
دون : دونه ن ، دیروز
یئنیلدی : ته زه لندی ، تازه شد
بیتدی : قورتولدو ، تمام شد
هاتیرلا : یادیوا سال ، به خاطر بیاور
گیتمه : گئتمه ، نرو
ساریلان : یاپیشان ، التماس کننده
آرتیق : داها ، دیگر
شیمدی : ایندی ، حالا
یئنی دن : ازل دن ، از اول
ین دن : من دن ، از من
فارک: فرق ، تفاوت
دون : دونن ، دیروز
کارشیلاشتیک : اوز به اوز گلدیک ، روبرو شدیم
بیر آن : بیر لحظه ، یک لحظه
گؤزوم ایسیردی : ائله بیل کی بیر یئردن تانییرام ، مثل اینکه جائی دیدم
دوشمه مک : ییخیلماماق ، به زمین نخوردن
باجاکلاریم : آیاقلاریم ، پاهایم
یاسلاندیم : دایاندیم ، تکیه دادم
گیبی : کیمین ، مانند
سیسلی : کم لی ، مه آلود
حاطیرا : خاطره ، خاطره
گئری سینده : دالیسیندا ، پشت سرش
باکییور : باخیر ، نگاه می کند
ائسکی : کوهنه ، کهنه
یوره گیم : اوره گیم ، دلم
حاتیرلادیکیم : یادا سالدیغیم ، به خاطرم
باکیشماک : بیر بیرینه باخماق ، به هم نگاه کردن
سانکی : ائله بیل کی ، گوئی
بیر ار : بیر – بیر ، یکی یکی
ایکیز کاردئش : عکیز قارداش ، برادر یا خواهر دوقلو
ان اییی : لاپ یاخجی ، بهترین
یابانجی : اؤزگه ، بیگانه
یانلیزلیک : یالقیزلیق ، تنهائی
بئنیم : منیم ، مال من
گئرچک : دوغرو ، حقیقت
سورماق : سوروشماق ، سوال کردن
کونوشتورماک : دانیشدیرماق ، به حرف آوردن
سئودیکلر : ایستکلر ، عزیران
نه ره یه : هارا ، به کجا

Labels:

قول : بازو

قول : شاخه درخت
قول آتماق: پر از شاخ و برگ شدن درخت
قول باسدیرماق: خواباندن شاخه درخت در زیر خاک ، نوعی روش تکثیر گیاهان
قول بوداغ : شاخ وبرگ
قول بوداغ آتماق: شاخ و برگش زیاد شدن
قول بوداغلی : پر شاخ و برگ
قول آچماق : با آغوش باز قبول کردن
قولباغی : دستبند
قول بویون : دست به گردن
قول بویون اولماق : دست در گردن همدیگر انداختن
قول زورونا : به زور بازو
قولونون زوروینان اله گتیرمک : به زور بازو به دست آوردن
قولو زوربا : قلدر، زورگو
قولوزوربالیق : زورگوئی
قولو زوربالیق ائیله مک : زورگوئی کردن
قولو کسیک : دست بریده
قولو باغلی : دست بسته ، امکان انجام کاری را نداشتن
قول قاناد: پر و بال
قول قاناد آچماق : آزادی پیدا کردن برای انجام کاری
قول قانادی قیریلماق : بی یار و یاور شدن
قول قولا : بازو به بازو
قول قولا وئرمک : به کنم همدیگر کاری را انجام دادن
قولوچیرمکلی : آستین بالازده و آماده

Labels:




© 2007وبلاگ زن متولد ماکوسؤزلوک | Blogger Templates by AZARIMARAL